Vídeo mostra reação de estudantes na balsa antes de afundar (assista)


zUm garoto de 17 anos registrou com a câmera de seu telefone celular os momentos finais de alguns dos 325 estudantes que estavam a bordo da balsa Sewol, da Coreia do Sul, que naufragou no dia 16 de abril (pelo fuso local) provocando a morte de cerca de 200 pessoas e deixando mais de 100 desaparecidos.
No vídeo, os estudantes estão se apoiando na parte de baixo do convés e discutindo o que deveria ser feito.
O vídeo foi gravado pelo estudante Park Su-hyeon, uma das vítimas que morreram no acidente. O pai do garoto, Park Jong-dae, cedeu o vídeo na quinta-feira (1º) à agência de notícias Associated Press. Ele disse que queria mostrar ao mundo as condições do navio enquanto ele afundava.
Os rostos dos jovens foram encobertos para preservar a identidade a pedido de Park Jong-dae.

Veja o vídeo:

 Transcrição
(tradução para o português a partir de transcrição fornecida pela Associated Press)
00:00 - 00:04 [Áudio do alto-falante da balsa] "Não deixem seus lugares para evitar possíveis acidentes"

00:14 - 00:15 [Estudante] "eu vou mesmo morrer?"

00:16 - 00:18 [Voz com câmera focando cortina]  "Não é hora de rir. Nós estamos em uma situação real"

00:19 - 00:20 [Outro estudante] "Alguém pega os coletes salva-vidas?"

00:21 - 00:22 [Outro estudante] "Quem se importa?"

00:33 - 00:35 "Nós não queremos morrer"

00:39 - 00:41 "Eu nunca pensei que a balsa iria afundar"

00:44 - 00:46 Agora está se movendo para esquerda"

00:46 - 00:48 "Parece que está melhor agora do que antes"

00:49 - 00:51 "Porque a balsa de repente deu problema?"

00:51 - 00:52 "Está com um cheiro estranho"
00:54 - 00:56 "Você consegue me pegar se eu descer?"

00:56 - 00:57 "Não desça"

00:57 - 00:59 "Eu realmente quero descer. É assustador aqui em cima"

01:00 - 01:01 "Eu recomendo você a não descer"

01:04 - 01:04 "Me dê sua mão"

01:04 - 01:05 "Espere. Espere"
01:09 - 01:11 "Papai, eu não quero morrer"

01:12 - 01:14 "Vai ser engraçado se a água entrar""

01:17 - 01:19 "Se a água realmente entrar, nós vamos ter que sair"

01:20 - 01:22 "Consigo chamar minha mãe? Eu deveria dizer: mamãe, este pode ser as últimas [palavras ditas por mim]"

01:24 - 01:25 "Pegue os coletes salva-vidas"

01:28 - 01:29 "Ei, coletes salva-vidas!

01:30 - 01:31 [Gritos]

01:34 - 01:36 "O que está acontecendo?"

01:36 - 01:41 "Está afundando mesmo? Oh, eles estão jogando coletes salva-vidas. Vista o colete também"

01:43 - 01:44 "Não temos mais coletes salva-vidas?"
01:44 [Áudio retirado a pedido do pai para evitar a identificação de um dos estudantes]
01:46 - 01:48 "O zíper não fecha"

01:49 - 01:50 "Meu zíper também não funciona"

01:51 - 01:53 "Está faltando um colete salva-vidas aqui!"

01:54 - 01:55 As pessoas lá fora estão vestindo coletes salva-vidas?"

01:55 - 01:58 "Não, eles não estão vestindo [coletes]"

02:03 - 02:05 "Nós não sabemos como as pessoas lá fora estão"

02:11 - 02:13 "O que o capitão está fazendo?"

02:13 - 02:16 "Isto vai parar no noticiário. Eu posso garantir 100% de que isto vai parar no noticiário"

02:16 - 02:18 "Não, não vai, a não ser que afunde""

02:19 - 02:20 "Está afundando agora"

02:21 - 02:25 "Mãe, eu te amo. Pai, eu te amo. Eu amo vocês dois"

02:28 - 02:36 [Áudio do alto-falante da balsa] "Para os estudantes do Danwon e passageiros, por favor, não deixem a sua posição atual e esperem"

02:37 [Um estudante] "Ok"

02:38 - 02:43 [Áudio do alto-falante da balsa] "Para os passageiros que possuem colete salva-vidas, por favor, podem vesti-lo agora"

02:44 - 02:48 "Eu não sei o que estão esperando. Se eles estão nos dizendo para vestir os coletes salva-vidas, isso não significa que está afundando?"

02:49 - 02:52 "Parece que eu tenho que pular na água" [Voz no alto-falante diz: "não saia de onde você está"]

02:58 - 03:02 "Tem um bebê. Isto é loucura. É uma situação real"

03:03 - 03:04 "Eu preciso de mais coletes salva-vidas"

Postar um comentário

0 Comentários